0.9.3 Deutsche Übersetzung??

  • Vielleicht sollte man das Projekt entweder in eine grössere Gruppe umwandeln oder er sollte es generell abgeben.

    Es kann bei der mittlerweile stark gestiegenen Anzahl von Usern von Firefox nicht sein bei der grossen Verbreitung der deutschen Distribution das die deutsche Firefox nicht ebenso schnell wie die Thundebirdversion (die war wiedermal sofort da !) verfügbar ist.

    Es geht hier um Bugfixes die Sicherheitslücken betreffen. Klar kann man das alte Sprachpaket drüberbügeln. Aber der 08/15 Dau der mittlerweile auch Firefox benutzt ist auf mehr Professionalität angewiesen.

    OpenSource ist aus dem Alter raus wo man sich Einschränkungen erlauben konnte. Die Sprüche von wegen "kostenlos" ziehen nicht in einem Browserkrieg gegen M$.

    Es hat zu funktionieren. Wenn Topal Hilfe benötigt jederzeit - per Amazon Spende ich auch immer wieder gern.

    Aber so geht es nicht weiter......

    Ich respektiere seine Leistungen die er bisher erbrachte - aber in diesem Stadium von Firefox ist das nicht mehr akzeptabel. Sorry !

    M$-Germany wird in einem direkten Vergleich wiedermal drauf rumkauen das die Veröffentlichung in OpenSource Kreisen länger braucht und mit keinem Wort erwähnen das es nur die deutsche Übersetzung betraf.

  • redlabour das sprachpaket funktioneirt weiterhin wunderbar. und das reicht finde ich völlig aus. die fertig übersetzten installer etc sind meistens nur zusätze.

    andere Browser Übersetzer machen das genauso.

    mozilla.kairo.at bietet auhc am anfang nur ein sprachpaket an. und bei bugfixes released er auhc keinen neuen installer.

    bei opera gibt es auch nur sprachpakete.

    wieso also sollte a-topal da anders handhaben?

    außerdem ist es überhaupt wunderbar das ein Mann seine freizeit für diie opensource community opfert. und vor allem da sbei einen "unfertigen" Browser.

    Das ein pre release in verschiedenen Sprachen verfügbar ist ist schon was tolles und da kann man auhc mit abstrichen leben.

  • Schon mal was von Qualitätssicherung gehört? Das muss alles getestet werden! Wenn das zu schnell veröffentlicht wird und nicht richitig funktioniert labern Leute wie du nämlich auch wieder rum... :evil:

  • Ich rede hier ausschliesslich von Qualitätssicherung ! OpenSource kann seine Stärken nicht in Ein-Mann-Projekten ausspielen.

    Klar geht das Language-Pack - aber das wird den Standard-DAU nicht weiterbringen. Da sich nix geändert hat (was die Übersetzung) betrifft sollte es doch ein leichtes sein ein fertiges Paket zu uppen.

    Ich stelle nochmal die Frage der immer wieder ausgewichen wird. Wieso klappt es beim Thundebird.

    Und ich kann nur nochmal betonen das Topal einen guten Job macht - aber reicht das noch beim Entwicklungsstand den die Browserlandschaft macht ? Ich denke nein.

    Nizzer - ein "Wann, wann" Getue ist bei Bugfixes wohl nur angebracht.

  • redlabour, irgendwie kommst du mir vor wie ein Top-Manager. Dein übertriebenes Konkurenzdenken, deine völlig überzogenen Forderungen, deine völlig fehlende eigenhändig eingebrachten Leistungen.

    An wen sollte Topal das Projekt denn abgeben? Dich?

    Wenn dir irgendwas nicht passt: Übersetz den Firefox doch selber. Wenn Du so toll bist, dann werden dich die Leute bei Mozilla.Org bestimmt gerne nehmen. Allerdings bezeifel ich dass die nach dem Kriterium "Wer am lautesten HIER schreit" gehen.

    Wenn du dem DAU in der Lage siehst, seinen Browser topaktuelle zu halten, kannst du ihm ruhig auch zutrauen ein Sprachpaket zu installieren.

    In deinem Ländervergleich erkennt man direkt, dass Du Dich durch völlige Unwissenheit auszeichnest. Die Deutsche Übersetzung war weltweit DIE ERSTE. Des weitern gibt es bis heute nur 7 Übersetzungen für 0.9.2 und viele 0.9er übersetzungen fehlen BIS HEUTE.

    Dank Topal und seiner Helfer gehören wir zu den Ländern/Sprachen die quasi am allerbesten dastehen. Deine Anschuldigungen sind daher völlig überzogen und fehl am platze.

    Übrigends kann es OpenSource herzlich egal sein, was M$ denkt. OpenSource ist nicht so sehr auf "Verkaufszahlen" angewiesen, wie du dir das denkst. Die bei Mozilla Programmieren ihren Browser nicht Primär um M$ zu ärgern, sondern um einen guten Browser zu erstellen. Und gut heisst: Qualitätssicherung. Einen 0.9.3erDE gibts meines Wissens längst, der wird nur noch getestet. Im 0.9.2er gab es z.B. einen Fehler bezüglich des kommandos "-p" um den Profilmanager zu starten.

    Dein "hopp hopp, macht schneller, das muss gestern schon fertig sein"-Denke ist sowas von fehl am Platze, das es schon zum heulen ist, wie verbohrt ein Mensch sein kann.

    Aber es ist ja immer so, die die am lautesten Schreien sind die die am wenigsten Leisten. Kritik kann nur der äussern der Ahnung von der Matierie hat. Du hast sie offensichtlich nicht.

  • In einem einzigen Punkt hast Du Recht - anscheinend kann man in Deutschland Qualität nur für Geld erwarten. :roll:

    Beantwortest Du die Frage - wieso klappt es bei Thunderbird ? Und das jedesmal sofort ?

    Topal hat als Student sicherlich wichtigeres zu tun und ein Teamprojekt wäre wesentlich leistungsfähiger - aber was verschwende ich meine Zeit !?

    Und ja - ich arbeite im IT-Management eines Konzerns welches monatlich ziemlich grosse Summen in OpenSource Projekte schiebt. Erzähl mir bitte nichts von OpenSource = Antikapitalistisch.

    Vielleicht bedenken die "Bremser" hier mal welchen Aufwand es bedeutet die alte Version upzudaten und dann das Sprachpakt zu installieren !? Fehlerfrei geht dies schon nichtmal mehr wenn die Googlebar installiert ist.

  • Zitat

    Beantwortest Du die Frage - wieso klappt es bei Thundebird ? Und das jedesmal sofort ?

    Was hat TB mit Fx zu tun? Firefox ist ein ganz anderes Produkt. lediglich die Engine und "Abstammung" ist gleich.
    Aber wenn du unbedingt ne Antwort brauchst: http://firefox.uni-duisburg.de/forum/viewtopic.php?p=30733#30733

    Zitat

    Topal hat als Student sicherlich wichtigeres zu tun

    Sicherlich hat wichtigeres zu tun. Aber jetzt frag dich mal warum er trotzdem übersetzt? Weil er muss? Bekommt er dafür Geld?

    Zitat

    und ein Teamprojekt wäre wesentlich leistungsfähiger

    Da spricht einer aus erfahrung? Nicht wirklich.

    Zitat

    - aber was verschwende ich meine Zeit !?

    Keine Ahnung, scheint dir spaß zu machen.

    Zitat

    anscheinend kann man in Deutschland Qualität nur für Geld erwarten. Rolling Eyes

    Ha-ha-ha. Heise-Troll?

  • Zitat von redlabour

    In einem einzigen Punkt hast Du Recht - anscheinend kann man in Deutschland Qualität nur für Geld erwarten. :roll:


    Deutschland? Qualität? Da bekommst man wegen so überkurzen Terminplan-Mist nurnoch Schrott hingesemmelt, der dauernt nachgebessert werden muss. Freilich gegen aufpreis. Selten so einen Schwachsinn gehört.

    Zitat von redlabour

    Beantwortest Du die Frage - wieso klappt es bei Thunderbird ? Und das jedesmal sofort ?


    Frag doch Topal, oder Thunder. Ne. Besser fragst Du (weil Deutschland in Sachen Übersetzungen ja das allerletzte Entwicklungsland ist) die Firefox-Übersetzer andere Länder/Sprachen. Die müssten ja schon alle Fertig sein. Ist ja alles Topal Ein-Mann-Show (wobei Topal bloss den Kopf hinhält. Der macht eh nicht alles alleine. Keine Ahnung wo Du den Mist herhast) schuld, dass es NUR den deutschen Firefox0.9.3 noch nicht gibt.

    Zitat von redlabour

    Topal hat als Student sicherlich wichtigeres zu tun und ein Teamprojekt wäre wesentlich leistungsfähiger - aber was verschwende ich meine Zeit !?


    Vor allem verschwendest Du UNSERE Zeit. Bis jetzt hab ich noch absolut keinen praktikablen/ausgearbeiten Lösungsvorschlag von Dir gesehen. Nur "er sollte ein Team (mal von denen die schon längst beteiligt sind abgesehen, woher nehmen?) bilden oder abgeben (an wen noch gleich?)" schreien ist reichlich wenig. Eigendlich überhaupt nichts.

    Zitat von redlabour

    Und ja - ich arbeite im IT-Management eines Konzerns welches monatlich ziemlich grosse Summen in OpenSource Projekte schiebt. Erzähl mir bitte nichts von OpenSource = Antikapitalistisch.


    Du arbeitest im Management? Ha! Hab ich aber gut erkannt was? Firmen-Führungen sollten die Programmierer ihre Arbeit machen lassen und nicht mit irgendwelchen Ablaufstörenden Forderungen die Qualität gefährden. Aber war ja klar. Firmen sehen Spenden nicht als Spenden. Darum erwarten Sie von Politikern auch nicht, dass sie Gute Arbeit für die Allgemeinheit liefern, sondern für das eigene wohl. Widerlich. Ich hab gespendet, also macht was wir euch sagen. Natürlich sind OpenSource-Projekte auf Spenden angewiesen, aber die Spender sollten kapieren, dass egal, wieviel Geld Sie spenden, sie das Projekt nicht zu eigenen Zwecken missbrauchen dürfen, indem Sie spezielle Forderungen stellen, die gegen das Grundkonzept gehen. Leute die meinen mit Geld könne man alles kaufen, werden niemals verstehen was OpenSource bedeutet.

    Zitat von redlabour

    Vielleicht bedenken die "Bremser" hier mal welchen Aufwand es bedeutet die alte Version upzudaten und dann das Sprachpakt zu installieren !? Fehlerfrei geht dies schon nichtmal mehr wenn die Googlebar installiert ist.


    Als wenn die Übersetzer was für Erweiterungen 3. könnten. Ist auch nicht deren Aufgabe dort nachzubessern. Du erkennst mal wieder nicht die Wurzel und zupfst nur die Blätter vom Unkraut. Pff.

    Wie gesagt. Wenn es dir nicht passt: Machs besser. Dann reden wir weiter. Gibt hier nur eines was völlig indiskutabel ist. Deine überzogenes Forderungsdenken. Ach doch... deine völlig haltlosen Anschuldigungen! Die hätte ich glatt vergessen.

  • Lasst ihn doch, ist eigentlich recht lustig zu lesen was er schreibt.

    Davon abgesehen: Wenn du im Management bist musst du mindestens Englisch fließend sprechen und schreiben können, also wo ist dein Problem einfach den Englischen Fx zu nehmen?

    Hmm... ist die Telekom eigentlich ein IT-Unternehmen, ich könnte mir ihn gut dort als Manager vorstellen "die Maut kommt ende '03"

    Bin schon auf seine nächste antwort gespannt wenn er schreibt "oss kann man eh vergessen ich setze nur auf qualitäötssoftware von microsoft" geofolgt von persönlichen angriffen auf bugcatcher oder nizzer die seine... behauptungen sowas von mit tatsachen und argumenten zuballern das er nur noch trollen kann :)
    xeen

  • Ganz im Gegenteil - aber ich bin von amerikanischen OpenSource Projekten eine wesentlich bessere und effizientere Vorgehensweise gewohnt.

    Aber spielt schön weiter. Ich glaube Topal versteht als einziger das es keinesfalls ein Angriff auf seine Arbeit ist - ganz im Gegenteil.

    P.S: Ich fahre die US-Version ..... und ach ja ..... warum sind die meisten Länder was die Translations betrifft Entwicklungsländer ? Weil es von den Usern hingenommen wird.

  • Zum Glück haben wir einen Manager unter uns der jetzt mit dem Entwicklungsländer-Status in Deutschland aufräumt. Ich dache eigendlich eher Es scheitert an den Alternativen, die sich allerort eben nicht auftun.

    Was willst du eigendlich? Gestern ist der Firefox0.9.3 erst Rausgekommen, heute ist er schon in Deutsch verfügbar. Noch schneller? Man könnte ja alternativ den englischen Release herauszögern, bis alle lokalisierungen fertig sind. Wäre doch auch eine Lösung, was?

    (Irgendwie find ichs lustig in Bezug auf eine Software von einem Entwicklungsland zu sprechen *g*)

    Ich weiss nur eines. Hier wird wieder eine Mücke zu einem Elefanten gemacht. Einem sehr ausgewachsenen. Und das macht das ganze so viel weniger konstruktiv als wie es wohl geplant war.

    Hier leistet ein (von dir ja eh gewünschtes) Team in kurzer Zeit einen Kraftakt, der weltweit (in bezug auf die FX-Übersetzung) einmalig ist, das sich hinter absolut keinem kommerziellen Anbieter verstecken müsste und über dies alles ehrenamtlich und kostenlos verrichtet. Aber irgendwie schein das immernoch nicht genug zu sein. *kopfschüttel*

  • Okay, um einiges klarzustellen:

    1. Das hier ist immer noch ein freiwilliges Projekt meinerseits, auf das ich eigenen großen Teil meiner Freizeit verwende. Daraus ergibt sich aber keinerlei Anspruch auf meine Arbeitszeit.

    2. Auch ich als Übersetzer habe aus der Presse von der Veröffentlichung der neuen Version erfahren, da wegen der Sicherheitskritischen PNG-Lücke Stillschweigen unter den Entwicklern vereinbart wurde.

    3. Jede neue Version, auch wenn sie kaum oder keine Veränderungen an den Texten enthält, muss von mir von Hand erstellt werden. Es muss ein deutsches Profil erstell werden, Bookmarks und das Suchplugin müssen ausgetauscht werden und einige andere Änderungen sind auch stets notwendig, um die Versionsnummer hochzuschrauben. Da der Firefox momentan erst in Version 0.9.3 verfügbar ist, wurde bisher auf die Lokalisierung kein Großer Wert gelegt. Das hat sich nun aber grundlegend geänder und die zukünftigen 1.0er-Versionen werden automatisch von Mozilla.org erstellt und auf den Server gelegt. Davon abgesehen arbeite ich durchaus auch jetzt schon im Team. Nur leider ist Martin Creutziger, der andere im Bunde, momentan im Urlaub. Und jetzt kommts: Er hat extra sein Powerbook mitgenommen, um über eine SSH-Verbindung aus dem Urlaub heraus die Mac-Build für uns zu erstllen. Wir können ihn momentan nicht erreichen, aber bis morgen dürfte auch das geschafft sein. So ein Engagement ist selbst bei bezahlten Angestellten nicht üblich.

    4. Jede Version muss ausführlich getestet werden, um zumindest die offensichtlichsten Fehler auszuschließen. Das sind bei jedem Release mindestens fünf Versionen.

    5. Die deutsche Version ist nahezu immer als eine der ersten Versionen weltweit fertig, so auch dieses mal.

    6. Zwischen der englischen un der deutschen Version lagen etwa 24 Stunden, selbst große multinationale Konzerne schaffen es nahezu nie, das originale Programm in so kurzer Zeit zu lokalisieren.

    7. Die Zeit, dieses hier zu schreiben, hätte ich auch darauf verwenden können, meine Firefox-Inbox von etwa 50 unbeantworteten E-Mails abzuarbeiten.


    Gruß
    Abdulkadir Topal

    Bitte keine technischen Anfragen per Mail oder PN, sie werden definitiv nicht beantwortet.

  • Ich zumindest weiß dein großes Engagement sehr zu schätzen und danke dir dafür vielmals, Abdulkadir.

    Zitat von A.Topal


    Da der Firefox momentan erst in Version 0.9.3 verfügbar ist, wurde bisher auf die Lokalisierung kein Großer Wert gelegt. Das hat sich nun aber grundlegend geänder und die zukünftigen 1.0er-Versionen werden automatisch von Mozilla.org erstellt und auf den Server gelegt.

    Heißt das im Klartext, daß du ab Version 1.0 "arbeitslos" bist oder wirst du mit ins Mozilla-Team eingebunden?


    MfG
    Athanatos

  • Hallo,

    ich danke Dir wie immer für Deine erstklassige Arbeit.

    Und ich habe durchaus Verständniss für Dein Engagement. Was mir nicht bekannt war ist das Du/Ihr schon im Team arbeitet bzw. waren die Kommunikationswege da wieder einmal etwas verwirrend.

    Meine Vorstellung war immer noch die das Du das Projekt alleine neben Deinem Studium fährst und meine Argumentation war auch darauf begründet. Wenn ich mir geirrt haben sollte entschuldige ich mich in aller Form.

    Ich wünsche Dir nun ein schönes Wochenende und ich danke Dir für diese sachliche Antwort die widerspiegelt das Du die Professionalität besitzt meine Anmerkungen nicht als persönliche Angriffe zu verstehen.

    Ich hoffe und werde es notfalls unterstützen das Du Deine Arbeit weiterhin in Mozilla.org einbringen wirst.

    Danke nochmals....

    André (aka redlabour)