Ich meinte eigentlich nur die Beiträge zu unserer Diskussion. Die sind gewissermaßen OT hier. Falls der Originalposter hier noch einmal her kommt, fängt er an zu suchen, wenn der ganze Thread verschoben ist.
milupo
Ich meinte eigentlich nur die Beiträge zu unserer Diskussion. Die sind gewissermaßen OT hier. Falls der Originalposter hier noch einmal her kommt, fängt er an zu suchen, wenn der ganze Thread verschoben ist.
milupo
Ja, sieht gut aus. Ich habe noch einen 17''-Monitor, da sehe ich, wenn ich in Erweiterungen & Themes hineingehe, unten sofort den Titel unseres Threads.
Aber es ging mir nicht um Schönheit, sondern darum, darauf aufmerksam zu machen, dass wir auch für Probleme mit der Übersetzung Ansprechpartner sind. Ich habe deswegen auch bewusst die Formulierung Problem mit der Übersetzung gewählt, statt Übersetzungsprobleme. Im letzteren Falle würden vielleicht einige denken, es ginge um Probleme bei der Übersetzung.
Ein letzter administrativer Wunsch: Hast du eventuell auch die Macht, die Beitrage zu disem Thema aus diesem Thread in unseren Thread zu verschieben?
milupo
Zitat von EndorDen Thread Titetel müsste glaube ich der Thread opener ändern können.
Eben getestet, geht, habe zum Test ein n hinten dran gehängt.Wie würdest Du den Titel genau haben wollen?
zbs.
Übersetzungswünsche und Probleme mit Erweiterungen
Endor
Das ist ja gut.
Nun ich würde schon meinen Vorschlag nehmen, vielleicht sogar mit zwei Fragezeichen. Ich bilde mir ein, die Fragezeichen würden die Blicke auf sich ziehen. Aber wir können die Fragezeichen auch weglassen. Du kannst doch hin und her ändern, versuche doch mal dir einen Eindruck zu verschaffen, wenn du jetzt ins Thema kommst und alle Threads vor dir siehst, ob da unser Thread auffällt. Eigentlich hat er ja auch schon das Privileg, an erster Stelle zu stehen.
milupo
Zitat von EndorJa das kommt mir auch so vor.
Sollten wir den Einleitungstext im ersten Thread anpassen - erweitern?
Wenn ja wie?
Das wird wohl nichts nützen. Die Leute müssen schon beim Lesen des Threadnamens aufmerksam werden, bevor sie den Thread öffnen. Der Thread müsste umbenannt werden, etwa: Übersetzungswünsche oder Probleme mit der Übersetzung? Aber dafür brauchen wir einen Admin, eventuell Road Runner.
Aber auch dann haben wir wohl keine Garantie, dass der Thread nicht doch übersehen wird.
Grüße
milupo
Endor: Aber aus irgendeinem Grunde bekommen die Leute nicht so richtig mit, dass es für Übersetzungswünsche speziell einen Thread gibt. Es wird immer mal wieder ein eigener Thread eröffnet. Vielleicht denken sie auch nur, dass es bei uns nur um Neuübersetzungen geht.
Zitat von EndorHallo milupo.
Ich konnte nicht wissen, dass Du auch daran arbeitest.
Aus Deinem Posting oben ging nichts diesbezüglich hervor.
Daher habe ich mir das mal angeschaut. Sorry.Wird umgehend in die Liste integriert.
Ach, Endor, das war doch nur Spaß. War meine eigene Schuld, da gibt es nichts zu entschuldigen. Irgendwo sind wir beide doch auch ein Team. Ich schaue mir das eben erst an, bevor ich zusage, da eine neue Version zu machen. Da passiert es eben, dass man etwas zu spät dran ist.
Grüße
milupo
Zitat von EndorHallo zusammen.
Habe mir das mal angeschaut. Die deutsche Übersetzung ist vollständig.
He, Endor, das ist unfair. Jetzt habe ich mir die Arbeit umsonst gemacht.
Aber genauso war es,
Endor, nimm die Erweiterung in unsere Liste auf. Ein Lizenzproblem scheint es hier nicht zu geben. Auf Babelzilla sind noch 6 Strings unübersetzt. Aber egal, in der aktuellen Version ist die Übersetzung komplett.
Zitat von hallopapsDanke für die schnelle Antwort.
Aber warum ist eine deutsche Übersetzung vorhanden ohne dass man diese aktivieren kann?
Man kann sie aktivieren, Ulli hat ja auch geschrieben wie. Aber die Übersetzung ist vom Autor der Erweiterung auskommentiert worden, sprich deaktiviert, weil sie nicht aktuell ist. Im einfachsten Fall ist da etwas noch in Englisch, aber das deutsche Locale funktioniert. Aber wenn es so wie hier ist, dass etwas fehlt, dann funktioniert die Übersetzung meist auch nicht richtig. Sobald die Übersetzung wieder aktuell ist, wird sie offiziell aktiviert und dann funktioniert sie auch wieder.
Was heißt hier "von außen"? Ist nur der Text von Webseiten unleserlich oder auch die Menüs von Firefox? Am besten machst du mal einen Screenshot, damit wir uns das mal ansehen können.
Ich muss mein Angebot zu ColorfulTabs (vorerst?) leider zurückziehen. Palli hat mich darauf hingewiesen, dass die Erweiterung einer amerikanischen Lizenz unterliegt, die die Bearbeitung untersagt.
Endor: Es ist somit besser, wenn du die Übersetzung der Liste nicht hinzufügst. Danke.
Ach herrje, danach habe ich nicht geschaut.
Tja, emi, es scheint so, als ob die Erweiterung nur in Englisch benutzt werden kann, so wie sie ist. Solche Erweiterungen sollte man eigentlich nicht in AMO aufnehmen. Ja, Amerikaner, für die gibt es nur Englisch, die begreifen anscheinend nicht, dass es ein paar Tausend Sprachen mehr auf der Welt gibt.
Hallo Leute,
ich habe auf Wunsch eines Benutzers eine deutsche Übersetzung der Erweiterung ColorfulTabs 9.0 gemacht, siehe Add-on Colorful-Tabs deutsch-englisch
Downloadlink wurde aus rechtlichen Gründen entfernt.
Endor: Hallo Endor, würdest du die Übersetzung bitte in unsere Liste übernehmen? Danke.
Grüße
milupo
Hallo emi,
ich habe dir mal eine deutsche Übersetzung von ColorfulTabs gemacht. Es handelt sich dabei um die Version 9.0 von AMO. Es steht dort zwar, dass das eine veraltete Version wäre und die neueste Version auf der offiziellen Seite stünde, aber dort ist die Version 7.1 als letzte angegeben.
Wie Ulli schon bemerkte, ist die Erweiterung noch hardcodiert, sprich offiziell werden bisher keine Locales zur Verfügung gestellt.
Du kannst dir jetzt die Datei von hier herunterladen, aber ich werde sie auch in der Liste auf Seite 1 des Threads Übersetzungswünsche für Erweiterungen anpinnen lassen. Wenn eine neue Version erscheint, kannst du in diesem Thread auch um die Übersetzung der neuen Version bitten.
Downloadlink aus rechtlichen Grúnden entfernt.
Grüße
milupo
Alle Achtung Palli, mir scheint, du könntest auch eine Karriere als Hellseher machen. :lol:
Marx_Brother: Und du hast dir die AMO-Seite wirklich in Fx 9.01 angeschaut und nicht doch eventuell in einer 3.6er Version? Denn ich habe dieselbe Ansicht wie pencil. Alle drei Themes sind zu 9.01 inkompatibel, jedenfalls nach den Versionshinweisen unten auf der Seite.
Für RAR-Dateien probiere mal: application/x-rar-compressed
Man wüsste wissen, wie die vorherige Version eingedeutscht wurde. Ich habe mal ein Update von 8.01 englisch + deutsches Sprachpaket auf 9.01 getestet. Beim Update wurde logischerweise die Inkompatibilität des Sprachpakets angemahnt: Nach Prüfung auf ein aktuelleres Sprachpaket meldete Fx immer noch, dass das Sprachpaket inkompatibel sei. Demzufolge erschien Fx nach dem Neustart in Englisch. Entweder man installiert dann das aktuelle Sprachpaket - in diesem Fall für 9.01 - nach, oder man nimmt in Zukunft generell ein lokalisiertes Build.
Wenn das Update aber bei einem lokalisierten Build vorgenommen wird und Fx startet dann in Englisch, bin ich ebenso ratlos.
Zitat von tiwi54tiwi
Ich halte es für eine Frechheit, dass die Kompatibilität nicht vor dem Update geprüft wird.
Bevor du solche Thesen in die Welt setzt, solltest du erst einmal überprüfen, ob es wirklich so ist, wie du hier schreibst. Die Kompatibilitätsprüfung findet nämlich statt! Und wenn eine Erweiterung wirklich inkompatibel ist, bietet dir Fx an, nach einer aktuelleren Version zu suchen. Wenn du das nicht annimmst, ist es deine Sache. Ich habe spaßeshalber mal einen alten FX 8.0de hergenommen, eine Version von Fireftp installiert, die nur bis Fx 8.* zugelassen ist und dann ein Fx-Update auf Fx 9.01 durchgeführt. Hier das Ergebnis bezüglich der Kompatibiltät:
[Blockierte Grafik: http://www.sorbzilla.de/erweiterungen/fireftpinkompatibel.jpg]
Wie du siehst, bestätigt der Screenshot meine Aussage von oben: Dir wird die Inkompatibiltät mitgeteilt und es wird dir die Möglichkeit gegeben, nach einer aktuelleren Version der Erweiterung zu suchen.
ZitatFür was installiere ich eigentlich diese nützlichen Zusatzprogramme, wenn diese nach jedem der vielen Updates nicht mehr funktionieren?
Das ist nun mal so, wenn man zwei unterschiedliche Dinge zusammenführen will. Fakt ist, die Autoren der Erweiterungen müssen ihre Erweiterungen an die neuen Firefox-Versionen anpassen. Das passiert dir auch bei anderen Programmen, die Erweiterungen nutzen. Abgesehen davon gibt es auch bei Erweiterungen die Möglichkeit eines automatischen Updates. Wenn man natürlich alte Versionen von Erweiterungen nutzt, obwohl es schon neuere Versionen der Erweiterungen gibt, braucht man sich über die Inkompatibilität nicht wundern.
nougatti: Das Symbol ist wirklich nicht auf der Toolbar zu sehen, ganz rechts? Vielleicht musst du nur das Fenster etwas größer aufziehen, damit es sichtbar wird.