Beiträge von .DeJaVu
-
-
Ich glaubs nicht, da werden (andere) Wünsche wahr

"Lesezeichen-Symbolleiste: Immer/Nie/Nur bei neuem Tab"
-
Weil das so ist in diesem Modus:
https://support.mozilla.org/de/kb/firefox-…sicherter-modus
Ist das eine Portable, die du nutzt?
Bitte benötigte Informationen abgeben
https://support.mozilla.org/de/kb/informat…irefox-probleme
● Hamburger-Button ☰ ➜ (?) Hilfe ➜ Informationen zur Fehlerbehebung
● Die Schaltfläche "Text in die Zwischenablage kopieren" anklicken
● Den kopierten Text aus der Zwischenablage per Maus-Rechtsklick als </> Code hier ins Forum einfügen.
Video-Anleitung dazu:
http://mozhelp.dynvpn.de/dateien/forum/…e-einfuegen.mp4
Von Zitronella zur Verfügung gestellt, danke.
-
Dem "vermutlich" kann ich nach der Fehlerbehebung bei Edge nicht mehr so ganz zustimmen. Aber heute kam eine neue Chromium-Version heraus. Da werde ich hoffentlich vom Fehlerfall nicht mehr schreiben müssen.
Firefox Beta hat hier noch nichts bekommen, aber es gibt ja auch schon eine neue Beta, die ich einspielen muss.
-
Da ich Qtranslate nutze, und auch vorhin im anderen Thema, kann ich sagen, dass die Schnittstelle funktioniert.
die Schnittstelle ist nämlich eigentlich kostenpflichtig.
Bin nicht sicher, Qtranslate kostet nichts, aber die Länge des Textes - das ist auch auf der Webseite so, ist begrenzt. 5000 Zeichen.
-
Der Mensch, der dort seine Dienste anbietet
Der erste Treffer hier ist der Comic

Und je mehr ich darüber nachdenke, ist der Zusammenhang mit dem Horoskop aus meiner Sicht einfach nur schlecht zusammengesetztes Englisch. Dein Zitat habe ich auf Amazon gefunden, aber auch etliche andere Sätze mit diesen Worten ergeben als Ganzes mehr Sinn als diese Worte.
-
Übrigens rollt Mozilla bereits den Hotfix seit gestern aus.
Und der sieht wie aus? Die betreffende Einstellung wieder auf "false"?
Chromium hat mit uBo 1.30.9beta auch wieder den Fehler gezeigt, daher kann ich uBlock dort inzwischen ausschließen. Es ist aber schon recht merkwürdig, dass zwei eigentlich grundverschiedene Browser gleiche Symptome zeigen. Was fließt denn zwischen Google und Mozilla noch hin und her außer grünen Scheinchen?

-
Hat niemand was anderes behauptet. Ich bin dem nur nachgegangen, weil der Satz im Ganzen keinen Sinn ergibt (siehe oben), und dann bemerkt man, dass der Satz von keinem nativ englisch sprechenden Bürger stammen kann.
Aber gib den Teil vom Satz mal bei Google ein, dann siehst du sofort, aus welcher Ecke er stammt:
https://www.google.com/search?q=%22Wi…%20in%20fact%22
Es müsste heissen:
horoscopes With an actual basis of facts
horoscopes With an actual bases of facts
Und dann ergibt auch eine Übersetzung Sinn:
(1) Horoskope mit einer tatsächlichen Faktenbasis (MS/DeepL)
(2) Horoskope mit einer tatsächlichen Grundlage von Fakten (Google)
Wobei "mit" besser "auf" heissen sollte. Und damit geht es in die Rück-Übersetzung:
(1) Horoscopes on an actual factual basis (alle), au weia
(2) Horoscopes on an actual basis of facts (google)
Ich habe die Anfrage heute Morgen schon gelesen und das tat beim Lesen schon weh. Jetzt ist auch klar, warum.
Nachtrag, DeepL
ZitatMore generally, if you like alternative/speculative type fiction, there are three really great writers and a pretty good group of good-to-excellent writers just below the top three. Stirling, Turtledove and Australian John Birmingham are the best of the best. Within this group, the variation in quality from book to book is marginal, i.e. your least favorite is a great read and your most favorite is a slightly greater read. If you like fantasy or space opera, these writers might not be your cup of tea, but if you like points of departure with an actual basis in fact and informed speculation about how things could go differently, read everything these men have done and forget about the critics.
ZitatAllgemeiner gesagt, wenn Sie alternative/spekulative Belletristik mögen, gibt es drei wirklich großartige Schriftsteller und eine ziemlich gute Gruppe von guten bis hervorragenden Autoren knapp unter den ersten drei. Stirling, Turtledove und der Australier John Birmingham sind die Besten der Besten. Innerhalb dieser Gruppe sind die Qualitätsunterschiede von Buch zu Buch marginal, d.h. Ihr geringster Favorit ist eine großartige Lektüre und Ihr größter Favorit ist eine etwas größere Lektüre. Wenn Sie Fantasy oder Weltraumoper mögen, sind diese Schriftsteller vielleicht nicht Ihr Fall, aber wenn Sie Ausgangspunkte mit einer tatsächlichen Grundlage und fundierten Spekulationen darüber mögen, wie die Dinge anders laufen könnten, lesen Sie alles, was diese Männer getan haben, und vergessen Sie die Kritiker.
Wenn ich den markierten Teil wieder einzeln nehme, kommt wieder Murks bei rum:
mit einer tatsächlichen Grundlage in der Tat
Und anders herum:
on an actual basis
Also kann der Satz vom Anfang nicht einzeln gestanden haben, oder dem entstammen, was ich meinte.
-
DeepL, Google und MS übersetzen es ziemlich gleich, daher würde ich sagen, dass der englische Text schon von keinem native english speaker kommen kann.
"auf Tatsachen basierend" -> "based on facts"
"basis" ist schon daneben, "fact" auch, weil auf einem "Fakt" beruhend statt auf "Fakten"!?
"in fact" heisst nach Google
Zitateigentlich
Adverb:
tatsächlich (actually, indeed, in fact, really, objectively, as a matter of fact)
und zwar (in fact, actually)

-
Bei beiden das html mal offline genutzt? Das ist nämlich mit ein Unterschied, deswegen war auch mht so beliebt. Ich nutz gar keines, sondern einen Crawler.
-
save-page bietet mehr Optionen, zeigt auch Fehler an, das Ergebnis ist zB für https://www.camp-firefox.de/forum/ mehr als doppelt so groß.
-
Update-Muffel halt.
-
-
Ich hab grad Firefox 83 Beta auf, da steht privacy.purge_trackers.enabled auf true und "normandy", wenn es das sein sollte, steht auf app.normandy.enabled true (Standard). uBo 1.30.6 und CAD latest. Noch sind alle Cookies vorhanden.
Ich dachte eben noch, es gäbe eine Seite für normandy, aber irgendwie wohl nicht
https://developer.mozilla.org/de/docs/Mozill…_about_protocol
Leider sind hier etliche veraltete Informationen enthalten, die folgende Seite ist aktuell(er):
https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Moz…_about_protocol
-
Für Firefox mag das gelöst sein.(?) Worauf ich hinaus will, dass ich ublock noch immer nicht gänzlich ausschliesse, heute hat die v86 (86.0.4240.111) wieder Cookies verloren. ublock dev wird es zeigen. Und der Normandy-Patch wie gesagt kann keine Ursache bei mir gewesen sein, das war nie auf "true". Ich bin mal gespannt diese Tage.
-
-
Vielleicht ist dein Lubuntu ja auch veraltet
https://wiki.ubuntu.com/BionicBeaver/ReleaseNotes
Die LTS ist ja nicht mal eine offizielle Ausgabe von Lubuntu
https://lubuntu.me/bionic-released/
Die Nicht-LTS schon
-
https://www.windowslatest.com/2020/10/29/mic…y-sync-support/
ZitatIn addition, Microsoft is rolling out an important update for Chromium Edge (stable) that finally addresses one annoying issue where cookies are deleted without user permission.
In a forum post, Microsoft confirmed the fix is rolling out with today’s update (v86.0.622.56)...
Erklärt aber nicht, warum mein Chromium 86 diesen Fehler zeigt, aber die 88 (4302) nicht:
https://chromium.googlesource.com/chromium/src/+….4240.111?n=100
https://chromium.googlesource.com/chromium/src/+….0.4302.0?n=100
(aktuell ist eine 4312 von Rob zu haben)
Die letzten 4-5 Tage der 4312 geben leider nicht viel her für ein ähnliches Feature.
Die anderen beiden sind aus einem vergleichbarem Zeitraum (10 bzw 14 Tage). Ich werde uBo Beta auf der build 4249 testen (müssen)
-
Wenn du das andere Forum meinst, dort wurde mit folgendem Kommentar moderiert:
ZitatModeriert von Taomon:
An Dampfablaß Thema angehängt.
Erwartungen an Ubuntu/Linux wurden nicht erfüllt sagt doch eigentlich alles?

-
/oftopic, ich hab die Serie zuletzt nur noch wegen ihr gesehen, auch die unzähligen Wiederholungen. Die anderen Clowns inkl Kutcher sind einfach nur peinlich. Keine Berta, zapp und weg. RIP "Berta"