SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

Hier geht es um Fragen und Probleme mit den einzelnen Firefox-Versionen.
Benutzeravatar
Boersenfeger
Senior-Mitglied
Beiträge: 52059
Registriert: So, 21. Mär 2004 13:21
Wohnort: Brunswiek anne Oker dranne

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#121

Beitrag von Boersenfeger » Sa, 29. Mai 2010 19:14

Dieser Artikel beschäftigt sich mit dem PAC-MAN Phänomen von Google und der fehlerhaften Erweiterung Cool Previews, für die es bereits ein UpDate gibt. Da das Problem mittlerweile gefixxt ist, braucht man den doch nicht mehr zu übersetzen, wobei er zur Zeit ja noch nicht in der Übersicht erscheint (aufscheint, für die südlich beheimateten Kollegen :wink: ). Wie ist Eure Meinung dazu?
Stand 18.10.2018
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:62.0) 20100101 Firefox/62.0.3
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:63.0) 20181015 Firefox/63.0rc1
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:64.0) 20181018 Firefox/64.0a1

Meine Füchse|Fehlersuche|Anleitung für Fragen im Forum|Sicherheitskonzept für Windowsnutzer

Benutzeravatar
Lendo
Moderator
Beiträge: 1536
Registriert: Fr, 07. Okt 2005 16:07
Wohnort:

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#122

Beitrag von Lendo Themen-Starter » So, 30. Mai 2010 11:40

Boersenfeger hat geschrieben:
Dieser Artikel beschäftigt sich mit dem PAC-MAN Phänomen von Google und der fehlerhaften Erweiterung Cool Previews, für die es bereits ein UpDate gibt. Da das Problem mittlerweile gefixxt ist, braucht man den doch nicht mehr zu übersetzen, wobei er zur Zeit ja noch nicht in der Übersicht erscheint (aufscheint, für die südlich beheimateten Kollegen :wink: ). Wie ist Eure Meinung dazu?
Wenn sich der Artikel nur auf das Pacman-Problem auf der damaligen Google-Startseite bezieht und er nicht in der Übersichtsliste steht, würde ich ihn nicht übersetzen - sondern eher die Sync-Artikel. Es bringt nichts, einen bereits überholten Artikel zu übersetzen, der bald im Archiv landen wird.

Benutzeravatar
A.Topal
Administrator
Beiträge: 2408
Registriert: Di, 04. Mär 2003 23:47
Wohnort: Duisburg

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#123

Beitrag von A.Topal » So, 30. Mai 2010 18:01

.Ulli hat geschrieben:Eigentlich gehört auch How to sync Firefox settings with a mobile device dazu.

P.S. unter "Secret Phrase" wird landläufig das "Geheimwort" verstanden.
Passphrase ist audrücklich nicht ein Wort, sondern eine Phrase. Der Unterschied ist wichtig, denn ein Passwort gibt es bei Firefox-Sync auch. Siehe: https://www.datenschutzzentrum.de/selbs ... ssphrs.htm

Und nicht vergessen: Wöterbücher dokumentieren den Sprachgebrauch und bilden deswegen nie den aktuellen Sprachgebrauch ab.
Bitte keine technischen Anfragen per Mail oder PN, sie werden definitiv nicht beantwortet.

Benutzeravatar
Lendo
Moderator
Beiträge: 1536
Registriert: Fr, 07. Okt 2005 16:07
Wohnort:

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#124

Beitrag von Lendo Themen-Starter » Sa, 26. Jun 2010 23:36

Es gibt 2 neue Blitzartikel, die sogar auf der Startseite angegeben, aber noch nicht übersetzt sind:
https://support.mozilla.com/de/kb/What+ ... -container
https://support.mozilla.com/de/kb/The+A ... as+crashed

Benutzeravatar
Boersenfeger
Senior-Mitglied
Beiträge: 52059
Registriert: So, 21. Mär 2004 13:21
Wohnort: Brunswiek anne Oker dranne

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#125

Beitrag von Boersenfeger » So, 27. Jun 2010 0:30

Fertig, allerdings wurde mir nicht angeboten die Überschrift zu übersetzen, sitzen die "Engländer" noch dran?
Stand 18.10.2018
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:62.0) 20100101 Firefox/62.0.3
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:63.0) 20181015 Firefox/63.0rc1
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:64.0) 20181018 Firefox/64.0a1

Meine Füchse|Fehlersuche|Anleitung für Fragen im Forum|Sicherheitskonzept für Windowsnutzer

Benutzeravatar
Lendo
Moderator
Beiträge: 1536
Registriert: Fr, 07. Okt 2005 16:07
Wohnort:

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#126

Beitrag von Lendo Themen-Starter » So, 27. Jun 2010 0:39

Ich glaube, du hast grad die englische Artikelwerkstatt-Version bearbeitet, anstatt eine dt. Übersetzung anzulegen.

Benutzeravatar
Boersenfeger
Senior-Mitglied
Beiträge: 52059
Registriert: So, 21. Mär 2004 13:21
Wohnort: Brunswiek anne Oker dranne

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#127

Beitrag von Boersenfeger » So, 27. Jun 2010 0:49

Stand 18.10.2018
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:62.0) 20100101 Firefox/62.0.3
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:63.0) 20181015 Firefox/63.0rc1
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:64.0) 20181018 Firefox/64.0a1

Meine Füchse|Fehlersuche|Anleitung für Fragen im Forum|Sicherheitskonzept für Windowsnutzer

schnott
Junior-Mitglied
Beiträge: 2
Registriert: Fr, 12. Nov 2010 22:43

Sync "Gerät hinzufügen"

#128

Beitrag von schnott » Do, 30. Dez 2010 13:49

Sync 1.6.1 hat in den Einstellungen einen neuen Link "Gerät hinzufügen":
changelog hat geschrieben:Recent changes

* (1.6.1) Provide the "Add a Device" link under Sync Options for Firefox 3.5/3.6
Im deutschen Fx tut der so, als wäre Gerät ein Synonym für iPhone und öffnet die Seite Firefox-Home auf dem iPhone einrichten. How do I add a device to Firefox Sync? wäre passender, scheint aber noch nicht übersetzt zu sein. Wenigstens sollte der deutsche Artikel darauf verweisen.

victoria
Junior-Mitglied
Beiträge: 1
Registriert: Mi, 12. Okt 2011 19:29

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#129

Beitrag von victoria » Mi, 12. Okt 2011 19:50

:?: :( Wo und wie can man einige articles von Deutsch auf Russisch ubersetzen?
DANKE!

Benutzeravatar
Boersenfeger
Senior-Mitglied
Beiträge: 52059
Registriert: So, 21. Mär 2004 13:21
Wohnort: Brunswiek anne Oker dranne

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#130

Beitrag von Boersenfeger » Mi, 12. Okt 2011 20:59

Willkommen im Forum! Lies dir den einführenden Artikel durch: http://www.camp-firefox.de/forum/viewto ... 13#p514213
BTW: Ob man von Deutsch ins Russische übersetzen kann, weiß ich nicht. Normalerweise wird vom Englischen übersetzt...
Stand 18.10.2018
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:62.0) 20100101 Firefox/62.0.3
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:63.0) 20181015 Firefox/63.0rc1
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1 Win64 x64 rv:64.0) 20181018 Firefox/64.0a1

Meine Füchse|Fehlersuche|Anleitung für Fragen im Forum|Sicherheitskonzept für Windowsnutzer

Benutzeravatar
Lendo
Moderator
Beiträge: 1536
Registriert: Fr, 07. Okt 2005 16:07
Wohnort:

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#131

Beitrag von Lendo Themen-Starter » Di, 01. Nov 2011 20:46

Es gibt wieder ein paar offene, unübersetzte Artikel auf SUMO:
https://support.mozilla.com/de/localiza ... translated

Außerdem gibt es einen nur teilweise übersetzten Artikel, der fertiggestellt werden soll:
https://support.mozilla.com/de/kb/der-l ... eschlossen

Benutzeravatar
Coce
Senior-Mitglied
Beiträge: 8122
Registriert: Mi, 17. Aug 2005 15:40
Wohnort: Rheinland-Pfalz

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#132

Beitrag von Coce » Sa, 05. Nov 2011 9:07

Den Artikel zum Live-Chat habe ich grade fertig übersetzt.
Gruß Coce

Keine Garantie für Richtigkeit meiner Tipps! Fragen/Antworten nicht per PN/IM/E-Mail!

Benutzeravatar
Coce
Senior-Mitglied
Beiträge: 8122
Registriert: Mi, 17. Aug 2005 15:40
Wohnort: Rheinland-Pfalz

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#133

Beitrag von Coce » Sa, 05. Nov 2011 9:27

Den Artikel zur Firefox-Schaltfläche Bild habe ich gerade übersetzt, es fehlen noch Bildchen.
Gruß Coce

Keine Garantie für Richtigkeit meiner Tipps! Fragen/Antworten nicht per PN/IM/E-Mail!

Wawuschel

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#134

Beitrag von Wawuschel » Sa, 05. Nov 2011 9:41

Hi Coce,

mache ich mich gleich dran ;)

Benutzeravatar
Coce
Senior-Mitglied
Beiträge: 8122
Registriert: Mi, 17. Aug 2005 15:40
Wohnort: Rheinland-Pfalz

Re: SUMO: Was können wir als nächstes übersetzen?

#135

Beitrag von Coce » Sa, 05. Nov 2011 9:55

Den zur Google Toolbar Bild hab’ ich auch noch erledigt.

Wawuschel: Danke. ;-)
Gruß Coce

Keine Garantie für Richtigkeit meiner Tipps! Fragen/Antworten nicht per PN/IM/E-Mail!

Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: popcorn und 14 Gäste