Nightly - Lesezeichen gesetzt

  • Logisch betrachtet hast du Recht, übersetzt ist es allerdings korrekt, weil es auch in der englischsprachigen Version so steht. Falls das kein Problem ist, würde ich mich auch für eine Änderung aussprechen, um Missverständnisse zu vermeiden (ggfs. sollte auch eine Änderung in der en-US-Version per Bug angeregt werden).

    Nachtrag: Okay, wenn man nicht ESC benutzt, wird das Lesezeichen wohl tatsächlich direkt angelegt. Mein Kommentar ist damit obsolet.

  • Ich glaube, eine Änderung des englischen Originals ist nicht notwendig. Wenn das Hilfsverb "to be" weggelassen wird, kann "bookmarked" sowohl "is bookmarked", "was bookmarked" als auch "has been bookmarked" bedeuten. Das ist ja im Deutschen auch nicht anders, wie man auch aus der aktuellen deutschen Übersetzung ersehen kann. Es ist lediglich ein elliptischer Ausdruck. Einfach noch ein "wird" einfügen und das Problem ist gelöst, also:

    Lesezeichen für diese Seite wird gesetzt

    Grüße
    milupo

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

  • Ja, tatsächlich. Nur per Klick auf "Abbrechen" verhindert das Anlegen des Lesezeichens - genaugenommen wird es wohl wieder rückgängig gemacht. Deswegen sicher auch die Schaltfläche Done bzw. Fertig statt OK. Mit KLick auf Fertig wird lediglich der Vorgang abgeschlossen.

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

  • Ja ist es und meinen letzten Beitrag in diesem Thema ziehe ich zurück - ich hab bei meinem Test das Betätigen der ESC-Taste mit berücksichtigt um dann festzustellen, dass kein Lesezeichen angelegt wird. Nur der Klick für sich betrachtet legt aber ein Lesezeichen an. Das Verhalten des Bug-Reports kann ich nicht bestätigen. Wenn ich auf "Cancel" drücke, dann gibt es hier auch kein Lesezeichen. Zu "Recently Bookmarked" kann ich nichts sagen, weil ich dieses dynamische Lesezeichen in meinen Firefox-Installationen immer lösche.

  • Tatsächlich - das neue Lesezeichen wird unter "Kürzlich als Lesezeichen gesetzt" eingetragen und erscheint im Lesezeichen-Menü - aber nicht unter "Unsortierte Lesezeichen".

    Übersetzer für Obersorbisch und Niedersorbisch auf pontoon.mozilla.org u.a. für Firefox, Firefox für Android, Firefox für iOS, Firefox Klar/Focus für iOS und Android, Thunderbird, Pootle, Django, LibreOffice, LibreOffice Onlinehilfe, WordPress

  • Es kommt noch etwas schlimmer.

    Eine für permanente Daten konzipierte Datenbank wird für temporäre Änderungen missbraucht. Die Anzeige des GUI muss ja nicht unbedingt den Zustand einer Datenbank reflektieren. Es könnte ja auch eine Vorspiegelung künftiger Zustände könnte möglich sein.

    Dieser Fall liegt aber anders, die auf der Platte befindliche Datenbank wird real verändert obwohl ich dazu keinerlei Zustimmung gab. Der einfachste Test ist ein auf den [Strg]+[D] sofortig folgender <kill> des Prozesses.

    Der hinter einem profanen Verb, das real richtig übersetzt wurde, liegende Rattenschwanz wurde eingänglich überhaupt nicht erkannt.